Muere yucateco traductor del Himno Nacional Mexicano a la lengua maya

InicioEspecialesMuere yucateco traductor del Himno Nacional Mexicano a la lengua maya

Fallece don Marcelino Ic Hau, yucateco traductor del Himno Nacional Mexicano a la lengua maya

Hoy falleció el señor Marcelino Ic Hau, a los 83 años de edad, originario de Tecoh y quien es conocido por haber traducido el Himno Nacional Mexicano a la lengua maya.

Incluso, el Instituto para el Desarrollo de la Cultura Maya en el Estado le entregó en noviembre de 2018 un reconocimiento por esta labor, que pretende no dejar morir la lengua maya.

Durante la ceremonia de entrega de la distinción, el titular del Indemaya, Eric Villanueva Mukul, expresó:

“Es motivo de honra que el maestro Marcelino Ic sea el traductor oficial del Himno Nacional a la lengua materna. Como yucatecos nos sentimos orgullosos, pero los habitantes de Tecoh deben sentirse aún más, pues un hijo de esta tierra ha pasado a la historia, porque la redacción que hizo no sólo es para Yucatán, sino para la península y todas las zonas del país donde se habla este idioma”.

El Himno Nacional Mexicano en lengua maya se canta oficialmente en escuelas de educación indígena en el estado.
El Himno Nacional Mexicano en lengua maya se canta oficialmente en escuelas de educación indígena en el estado.

El himno está registrado en el Instituto Nacional de las Lenguas Indígenas.

Don Marcelino Hau era músico y compositor, y luego de mucho trabajo e interés, concluyó hace años la traducción de nuestro Himno a la lengua que se habla en Yucatán, y desde entonces comenzó a darse difusión a esta obra.

En una entrevista realizada hace dos años para el periódico Excélsior, dijo que esta labor es algo que le llenaba de satisfacción y se sentía orgulloso.

Con cada idioma que se pierde, desaparecemos del mundo”

“Lo logramos y vimos los resultados a cinco o seis años después cuando comenzaron a organizar concursos a nivel estatal. Cada idioma que se pierde, es idioma que se muere y desaparecemos del mundo”, dijo en aquella entrevista, en donde además mencionó que su familia ha sido un apoyo fundamental en este recorrido.

“Que mi padre a estas alturas tenga estos méritos, que se está reconociendo el trabajo de él por tantos años, porque sí le costó mucho para que ahora ya lo están reconociendo”, dijo entonces Librada Ic, hija de don Marcelino Ic, explicándose también que el Himno Nacional Mexicano en lengua maya ya se canta oficialmente en escuelas de educación indígena en el estado.

Hoy, la Secretaría de la Cultura y las Artes publicó en sus redes sociales una esquela en donde se lamenta el deceso de don Marcelino, quien ya pasó a la historia de Yucatán por esta labor de preservar el legado de la lengua maya.

También te puede interesar:

Muere el famoso dibujante argentino Quino, creador de Mafalda ?

- Publicidad -

LO MÁS LEÍDO